Примеры употребления "out there" в английском

<>
There are plenty of nice girls out there. Il y a plein de chouettes filles là-bas.
There are jellyfish out there today, so watch out. Il y a des méduses aujourd'hui, alors fais attention.
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. S'il y a encore quelqu'un ici qui doute que l'Amérique est un lieu où tout est possible, qui se demande encore si le rêve de nos fondateurs perdure à notre époque, qui met encore en doute la puissance de notre démocratie, ce soir est votre réponse.
Just as he was going out, there was a great earthquake. Au moment où il sortait, il y eut un grand tremblement de terre.
I had enough sense to get out of there. J'eus assez de bon sens pour sortir de .
She came out of there. Elle est venue de .
We made it out of there. Nous réussîmes à nous extirper de .
I felt bad, so I was admitted into the hospital. However, it turned out that there was nothing really wrong with me. Je me sentais mal, aussi je fus admis à l'hôpital. Cependant, il s'avéra qu'il n'y avait rien qui n'allait réellement pas chez moi.
Could you find out how to get there? Pourriez-vous trouver comment se rendre -bas ?
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning. Je déteste ces araignées, elles sont toujours pour me ficher la trouille quand j'fais le ménage.
She spends a pretty good chunk of time just sitting there and looking out the window. Elle passe un bon bout de temps juste assise à regarder par la fenêtre.
I feel there is just no way out. J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'issue.
My mother happened to be there when the fire broke out. Ma mère se trouvait par hasard lorsque le feu s'est déclaré.
Once upon a time there, was a pretty little house way out in the country. Il était une fois une jolie petite maison au fin fond du pays.
All day long there was a steady stream of people going in and out of the bank. Toute la journée, il y avait un flot continu de gens qui entraient et sortaient de la banque.
There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box. Il y a des espaces entre les planches de la boîte. Si tu les ajustes avec précision, ta boîte te sera plus utile.
There is nothing frightening about a normal, natural death, the death of a man who has fulfilled himself and lived out his life. Il n'y a rien d'épeurant avec une mort normale et naturelle, la mort d'un homme qui s'est réalisé et a vécu sa vie.
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
It seems that there will be a storm soon. Il semble qu'il y aura bientôt une tempête.
Jane is out shopping. Jane est sortie faire du shopping.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!