Примеры употребления "other days, other ways" в английском

<>
Other days, other ways Autres temps, autres moeurs
Hundreds of people marry each year who have known each other only a few days or weeks. Des centaines de gens se marient qui ne se sont connus l'un l'autre que quelques jours ou quelques semaines.
Japan and China differ from each other in many ways. Le Japon et La Chine diffèrent de plusieurs manières.
He knows other and easier ways of getting what he desires. Il connaît d'autres voies, et plus faciles, pour obtenir ce qu'il veut.
I go to the restaurant every 2 days. Je vais au restaurant tous les deux jours.
He is taller than any other boy in his class. Il est plus grand que tout autre garçon de sa classe.
Unprecedented ways should be tried. Des voies sans précédent devraient être explorées.
In the early days people communicated by smoke signals. Aux premiers temps, les hommes communiquaient par signaux de fumée.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si on ne peut pas obtenir l'argent de quelconque autre manière, on peut, en dernier recours, vendre la voiture.
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health. Dans ma vie quotidienne, je prends soin de mon corps de diverses manières afin de ne pas endommager ma santé.
It took Rei 20 days to get over her injury. Il a fallu 20 jours à Rei pour se remettre de sa blessure.
That couple was made for each other. Ce couple était fait l'un pour l'autre.
In many ways, these fossils are the 'smoking gun' just before the emergence of our own genus. Par plusieurs aspects, ces fossiles constituent « l'arme du crime », juste avant la naissance de notre propre genre.
After a succession of warm days, the weather became cold. Après une succession de chaudes journées, le temps s'est refroidit.
He could not help seeing that you were about five times as pretty as every other woman in the room. Il ne pouvait s'empêcher de voir que tu étais à peu près cinq fois plus jolie que toutes les autres femmes dans la pièce.
The disease spread in several ways. La maladie se répandit de plusieurs manières.
Could he, he would open 8 days a week. S'il le pouvait, il ouvrirait 8 jours sur 7.
He keeps two cats: one is black, and the other white. Il a deux chats : l'un est noir et l'autre blanc.
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation. Le gouvernement cherche des moyens de surveiller les discussions en ligne traitant de sujets politiques afin de corriger ce qu'il perçoit comme de la désinformation.
You arrived three days ago. Tu es arrivé il y a trois jours.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!