Примеры употребления "original purpose" в английском

<>
People will gradually lose sight of the original purpose. Petit à petit les gens perdront de vue l'objectif premier.
Let's compare the translation with the original. Comparons la traduction à l'original.
What's the purpose of a life of pilgrimage? Quel est le but d'une vie de pèlerinage ?
That translation is said to be true to the original. On dit que cette traduction est fidèle à l'originale.
Everybody should have a purpose. Tout le monde devrait avoir un but.
He compared the copy with the original. Il a comparé la copie à l'original.
Many students go to Europe for the purpose of studying music. Beaucoup d'étudiants vont en Europe pour étudier la musique.
I remember playing the original Pac-Man game when I was a kid. Je me rappelle en train de jouer au jeu Pac-Man d'origine, quand j'étais enfant.
The passages in the books upon which the idea of theory of redemption is built, have been manufactured and fabricated for that purpose. Les passages dans les livres sur lesquels est bâtie l'idée de la théorie de la rédemption ont été fabriqués de toutes pièces à cette fin.
Compare the copy with the original. Compare la copie à l'original.
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese. Beaucoup d’étrangers viennent au Japon pour apprendre le japonais.
That copy differs from the original. La copie est différente de l'originale.
What's the purpose of your visit? Quel est le but de votre venue ?
Translators often tend, consciously or not, to "explain" a text by making it more logical than the original. Les traducteurs ont souvent tendance - consciemment ou pas - à « expliquer » un texte, à le rendre plus logique que l'original.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines.
He's no original thinker, but simply imitates what others have already said and done. Ce n'est pas un créatif et il se contente d'imiter ce que les autres ont déjà dit ou fait.
To make money is not the purpose of life. Gagner de l'argent n'est pas le but de la vie.
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options. Ils seront attaqués s'ils expriment un point de vue original, donc ils ne prennent aucun risque.
This doesn't serve any purpose. Ça ne sert à rien.
The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other. On peut facilement distinguer l'original de la copie car le premier est beaucoup plus clair que l'autre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!