Примеры употребления "organization of petroleum exporting countries" в английском

<>
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. À compter de 1950, la Communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable.
Africa is exporting beef to Europe. L'Afrique exporte du boeuf en Europe.
This organization cannot exist without you. Cette organisation ne peut exister sans vous.
All civilized countries are against war. Tous les pays civilisés s'opposent à la guerre.
The organization is not connected with any political parties. L'organisation n'est associée à aucun parti politique.
Many countries have problems with poverty. Beaucoup de pays ont des problèmes de pauvreté.
Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made. Vu que dans cette organisation, il n'y a que des chefs et pas d'indiens, c'est un miracle que quelque décision soit effectuée.
He visited many countries in Asia. Il a visité beaucoup de pays en Asie.
An undercover operative infiltrated the organization. Un agent secret infiltra l'organisation.
Those countries used to belong to France. Ces pays appartenaient à la France.
Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990. Les prix de l'alimentation sont à leur plus haut niveau depuis que l'Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture a commencé à les enregistrer en mille-neuf-cent-quatre-vingt-dix.
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world. De mon point de vue, l'Australie est un des plus beaux pays du monde.
The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age. Le résultat est calculé selon la grille de correspondance type créée par l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) - identique pour les hommes et les femmes indépendamment de l'âge.
A lot of countries participated in the Olympic Games. Beaucoup de pays ont participé aux Jeux Olympiques.
That organization depends on voluntary contributions. Cette organisation dépend des bénévoles.
English is taught in most countries. L'anglais est enseigné dans la plupart des pays.
That organization is corrupt to its core. Cette organisation est corrompue jusqu'à l'os.
The two countries negotiated a treaty. Les deux pays ont négocié un traité.
The organization plays a principal role in wildlife conservation. Cet organisme joue un rôle de premier plan dans la préservation de la vie sauvage.
Some countries suffer from “the curse of natural resources.” Certains pays souffrent de « la malédiction des ressources naturelles. »
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!