Примеры употребления "opinion leader" в английском

<>
The guild leader relegated Vince to a lesser officer because he was abusing his power. Le chef de la guilde relégua Vince à une position de sous-officier parce qu'il abusait de son pouvoir.
That is my opinion. C'est mon avis.
You don't have what it takes to be a leader. T'as n'as pas les qualités d'un leader.
I agree with his opinion. Je suis d'accord avec son opinion
Are you a leader or a follower? Es-ce que tu es un meneur ou un suiveur ?
"In my opinion," said the younger brother, "you are wrong." "A mon avis," dit le petit frère, "tu as tort".
Ann is said to be their leader. On dit que Ann est leur chef.
My opinion differs from yours. Mon opinion diffère de la vôtre.
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. Un peu plus tôt ce soir, j'ai reçu un appel extraordinairement élégant du Sénateur McCain. Le Sénateur McCain a combattu longuement et durement dans cette campagne. Et il a combattu plus longtemps et durement encore pour le pays qu'il aime. Il a enduré des sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous ne peuvent commencer à imaginer. Nous nous portons mieux grâce au service rendu par ce leader, brave et désintéressé.
I am for your opinion. Je suis de ton avis.
The leader governed his country for more than 50 years. Le dirigeant gouverne son pays depuis plus de 50 ans.
If I had wanted your opinion, I would have asked for it. Si j'avais voulu ton opinion, je te l'aurais demandée.
He wanted to be a great military leader. Il voulait être un grand chef militaire.
Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect. Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu.
A wise leader knows when to follow. Un sage dirigeant sait quand à écouter.
My opinion is the one that counts! Mon opinion est celle qui compte !
They regarded him as their leader. Ils le considéraient comme leur chef.
In America everybody is of opinion that he has no social superiors, since all men are equal, but he does not admit that he has no social inferiors. Aux États-Unis, tout le monde est d'opinion que personne ne lui est supérieur socialement, puisque tous les hommes sont égaux, mais il n'admettra pas que personne ne lui est inférieur.
He is looked up to as their leader. Il est considéré comme leur chef.
No matter how hard he tried, my opinion didn't change. Il eut beau essayer, mon opinion ne changea pas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!