Примеры употребления "on speaking terms" в английском

<>
We're on speaking terms. Nous nous parlons.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement.
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings. "Précisez vos conditions" demanda l'homme d'affaires lors de la commission des contrats.
That boy is speaking English. Ce garçon sait parler anglais.
By signing a contract, you agree to certain terms and conditions. En signant un contrat vous souscrivez à certaines dispositions et conditions.
He went to France to brush up on his speaking ability. Il est allé en France pour rafraîchir son français parlé.
I'm on good terms with the neighbors. J'ai de bonnes relations avec mes voisins.
The girl to whom he is speaking is Nancy. La fille à qui il parle est Nancy.
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years. Nancy a été en bons termes avec ma sœur pendant plus de cinq ans.
Roughly speaking, there were about 30 people in the bus. En gros, il devait y avoir une trentaine de personnes dans le bus.
She is on friendly terms with him. Elle est en bons termes avec lui.
Speaking in some languages sounds like praying. Parler dans certaines langues semble être comme une prière.
In terms of the pay you will get, is this a good job? En termes de rémunération, est-ce un bon poste ?
Frankly speaking, I don't like her. À dire vrai, je ne l'aime pas.
We remind you that our terms are 60 days net. Nous vous rappelons que nos conditions sont à 60 jours fermes.
Strictly speaking, his answer is not correct. Stricto sensu, sa réponse n'est pas correcte.
He sees everything in terms of money. Il voit tout en termes d'argent.
Who is she speaking to? À qui parle-t-elle ?
I have been on friendly terms with him for more than twenty years. Il fut un proche pendant plus de 20 années.
Generally speaking, the climate of Japan is mild. De façon générale, le climat du Japon est plutôt doux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!