Примеры употребления "on line radio" в английском

<>
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.
I'll have this radio fixed tomorrow. Je vais faire réparer cette radio demain.
The fisherman cast the fishing line into the water. Le pêcheur lança sa ligne dans l'eau.
He sat and listened to the radio. Il s'assit et écouta la radio.
I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you. J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant.
Radio is a great invention. La radio est une invention formidable.
He stood at the end of the line. Il se tenait au bout de la queue.
The radio is out of order. La radio est en panne.
Draw a line on your paper. Tirez un trait sur votre feuille de papier.
May I turn on the radio? Puis-je allumer le poste de radio ?
Tom stood in line. Tom resta dans l'alignement.
The radio had warned us that there was a risk of flooding. La radio nous a averti d'un risque d'inondation.
During this period, there was a way to get into the French clubhouse without standing in line: you had to eat the products inside, but it was really expensive. Durant cette période, il y avait un moyen pour entrer dans le pavillon français sans avoir besoin de faire la queue : il fallait aller manger les produits à l'intérieur, mais c'était vraiment trop cher.
It's time to go to bed. Turn off the radio. Il est déjà l'heure de se coucher, éteignez la radio.
The drivers are at the starting line and raring to go! Les pilotes sont sur la ligne de départ et trépignent d'impatience !
He is on the radio. Il passe à la radio.
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children. Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
He offered ten dollars for our old radio. Il nous offrit dix dollars en échange de notre vieille radio.
Please cut along the dotted line. Veuillez découper le long des pointillés.
The boy lay listening to the radio. Le garçon était allongé en train d'écouter la radio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!