Примеры употребления "on going recall issue" в английском

<>
If you insist on going alone, please do so. Vas-y tout seul si tu insistes.
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. J'avais prévu d'aller à la plage aujourd'hui, mais à ce moment il commença à pleuvoir.
The cost of petrol keeps on going up. Le coût du carburant ne cesse d'augmenter.
It was raining hard, but she insisted on going for a drive. Il pleuvait des cordes, mais elle insista pour aller faire un tour en voiture.
Hanako is set on going to Paris. Hanako est décidée à aller à Paris.
Don't figure on going abroad this summer. Mieux vaut ne pas espérer pouvoir partir à l'étranger cet été.
The cost of gasoline keeps on going up. Le prix de l'essence n'a cesse de monter.
She's intent on going to New York to study fashion. Elle a l'intention d'aller à New York pour étudier la mode.
I am going to stay with my aunt in Kyoto. Je vais rester à Kyôto avec ma tante.
Forest conservation is an important issue all over the world. La conservation de la forêt est un enjeu important partout dans le monde.
I can recall seeing those pictures. Je me souviens d'avoir vu ces tableaux.
I am an idealist. I don't know where I'm going but I'm on my way. Je suis une idéaliste. J'ignore où je vais mais je suis en route.
Choose a current affairs issue. Choisis un problème d'actualité.
I recall less and less of my childhood. Je me rappelle de moins en moins de mon enfance.
Are you seriously thinking about not going? Penses-tu sérieusement ne pas t'y rendre ?
The issue is not settled. Le problème n'est pas réglé.
I failed to recall the song's title. Je n'ai pas réussi à me rappeler du titre de la chanson.
I'm not going to the movies tomorrow. Je n'irai pas au cinéma, demain.
The incumbent's rival is taking issue with the claim that crime was reduced by 50% under the current administration. Le rival du sortant conteste l'affirmation que la criminalité a été réduite de cinquante pour cent sous l'actuelle administration.
Let us briefly recall an important result from group theory. Rappelons brièvement un résultat important de la théorie des groupes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!