Примеры употребления "on condition that" в английском

<>
I will do it on condition that you support me. Je le ferai à condition que tu me soutiennes.
I will do it on condition that I am paid. Je le ferai si tu me paies.
You can go out on condition that you come home by seven. Tu peux sortir si tu reviens avant 7 heures.
I will do that work on condition that I get paid for it. Je ferai ce travail à condition d'être payé.
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten. Elle était autorisée à aller à la discothèque à condition qu'elle soit de retour pour 10 heures.
I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week. Je te prête de l'argent si tu me le rends dans la semaine.
You can have the last word with a woman, on the condition that it is yes. On peut avoir le dernier mot avec une femme, à la condition que ce soit oui.
The government official spoke to the reporter on condition of anonymity. Le fonctionnaire du gouvernement a parlé au reporter sous couvert d'anonymat.
We will only consent on that condition. Nous accepterons seulement à cette condition.
He's in good physical condition. Il est en bonne condition physique.
Now that you know the truth, perhaps you'll feel better. Maintenant que tu connais la vérité, peut-être que tu te sentiras mieux.
Your mother is in critical condition. Ta mère est dans un état critique.
The coffee was so hot that I couldn't drink it. Le café était tellement chaud que je n'ai pas pu le boire.
Foreign accent syndrome is an as-yet unexplained medical condition where the patient can no longer pronounce his mother tongue correctly and seems to have a foreign accent. Le syndrome de l'accent étranger est une maladie jusqu'à présent inexpliquée, dans laquelle le patient ne peut plus prononcer sa langue maternelle correctement et semble avoir un accent étranger.
In this winter, it seems that it gets very cold. Cet hiver, il semble qu'il se mette à faire très froid.
My brother wanted to join the army but because of a heart condition he was judged unfit to serve. Mon frère voulait rejoindre l'armée, mais il fut jugé inapte au service à cause d'une affection cardiaque.
Whenever I hear that song, I think of a certain girl. Chaque fois que j'entends cette chanson, je pense à une certaine fille.
I am sure the condition will turn for the better. Je suis sûr que les choses vont s'arranger pour le mieux.
I've never heard of that city yet. Je n'ai encore jamais entendu parler de cette ville.
I received your Model 345 in good condition. J'ai reçu le modèle 345 dans de bonnes conditions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!