Примеры употребления "old age" в английском

<>
Conscientiously save money for one's old age. On économise consciencieusement pour sa vieillesse.
I'm saving money for my old age. J'économise pour ma vieillesse.
He died of old age two years ago. Il est mort de vieillesse il y a deux ans.
I wonder what the normal life span of a cockroach is and if they ever die of old age. Je me demande quelle est l'espérance de vie normale d'un cafard et s'ils meurent jamais de vieillesse.
We must provide for old age. Nous devons nous prémunir pour les vieux jours.
He saved money for his old age. Il a épargné pour ses vieux jours.
He lived to a ripe old age. Il vécut jusqu'à un âge avancé.
I get tired due to my old age. Je me fatigue en raison de mon grand âge.
He won't make it to old age. Il ne fera pas long feu.
In old age, even the devil would enter the monkhood. À un âge avancé, même le diable entrerait dans les ordres.
My grandpa lived to the ripe old age of 97. Mon papy vécut jusqu'à l'âge canonique de quatre-vingt-dix-sept ans.
He is too busy dreaming dreams to plan what he will do in his old age. Il est trop occupé à rêvasser pour projeter ce qu'il fera lorsqu'il sera vieux.
Old age is merciless. La vieillesse est impitoyable.
He looks old for his age. Il fait vieux pour son âge.
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old. Le truc marrant avec l'âge, c'est que tandis que tout le monde a été jeune un jour, tout le monde ne sera pas vieux.
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen. C'est incroyable qu'il a gagné le championnat à l'âge de 19 ans.
Old books are for writers, new ones for readers. Les livres anciens sont pour les auteurs, les nouveaux pour les lecteurs.
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself. Si tu t'habilles comme ça à ton âge, tu vas te ridiculiser.
According to scientific estimates, the universe is nearly 14 billion years old. Selon les estimations scientifiques, l'univers est âgé de presque quatorze milliards d'années.
At this age, the meaning of life began to interest me. À cet âge, le sens de la vie a commencé à m'intéresser.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!