Примеры употребления "off-peak charges" в английском

<>
He was jailed on trumped-up charges. Il fut emprisonné sur la base d'accusations fallacieuses.
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
When is peak sentences? À quand le pic des phrases ?
The police knew he was guilty but they couldn't make the charges stick. La police savait qu'il était coupable, mais ils ne purent faire tenir les charges.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
The economy is at peak of a business cycle at present. L'économie se trouve au sommet d'un cycle d'affaires en ce moment.
He was convicted on trumped up charges. Il fut condamné sur la base d'accusations inventées de toutes pièces.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again. Il me semblait que la beauté était pareille à un sommet de pic de montagne ; une fois atteint il ne reste plus qu'à descendre.
The suspects will face charges for importing and possessing drugs in a Sydney court. Les suspects répondront des faits d'importation et de possession de drogues dans une cour de Sydney.
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
Mt. Everest is the highest peak in the world. Le Mont Everest est le plus haut du monde.
What are these charges for? À quoi correspondent ces montants ?
The plane took off just now. L'avion vient juste de décoller.
The peak rises above the clouds. Le sommet s'élève jusqu'au dessus des nuages.
I'd like you to itemize the charges. J'aimerais que vous fassiez le détail des frais.
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
The lessons learned from the annals of history on peak wood should heighten our awareness of the consequences of the limits of natural resources. Les leçons de l'histoire sur le pic forestier devraient nous rendre plus attentifs aux limites des ressources naturelles et à leurs conséquences.
The victim declined to press charges. La victime a refusé de porter plainte.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!