Примеры употребления "obliged" в английском

<>
Переводы: все12 obliger6 другие переводы6
I was obliged to go out yesterday. J'ai été obligé de sortir, hier.
She was obliged to marry the old man. Elle fut obligée d'épouser le vieil homme.
Because of illness, he was obliged to give up smoking. À cause de sa maladie, il a été obligé d'arrêter de fumer.
I am obliged to leave early to catch my train. Je suis obligé de partir tôt pour prendre mon train.
I'd be much obliged if you could give me a lift into town. Je vous serais fort obligé si vous pouviez me conduire en ville.
Any act whatever of a man, which causes damage to another, obliges the one by whose fault it occurred to compensate it. Tout fait quelconque de l'homme, qui cause à autrui un dommage, oblige celui par la faute duquel il est arrivé à le réparer.
We were obliged to abandon our plan. Nous avons été contraints d'abandonner notre plan.
We were obliged to give up our plan. Nous avons été contraints d'abandonner notre plan.
I am much obliged to you for your help. J'apprécie beaucoup votre aide.
I am very much obliged to you for your help. Je vous suis très reconnaissant pour votre aide.
The government was obliged to make changes in its foreign policy. Le gouvernement était dans l'obligation de modifier sa politique extérieure.
I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain. J'ai raté le dernier bus, et j'ai dû marcher sous la pluie pour rentrer à la maison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!