Примеры употребления "no point" в английском с переводом "rien"

<>
There's no point in waiting. Il ne sert à rien d'attendre.
There's no point in asking me for money. Ça ne sert à rien de me demander de l'argent.
I think there's no point in trying to convince her. Je pense qu'il ne sert à rien d'essayer de la convaincre.
I think there's no point in trying to convince him. Je pense qu'il ne sert à rien d'essayer de le convaincre.
I think there is no point in trying to persuade him. Je pense qu'il ne sert à rien d'essayer de le convaincre.
No point in threatening me. I'll still tell you nothing. Inutile de me menacer, je ne dirai rien.
I figure that there is no point in trying to persuade him. J'imagine qu'il ne sert à rien d'essayer de le convaincre.
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say. Ça ne sert à rien de me dire "Salut, comment ça va ?" si tu n'as rien d'autre à dire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!