Примеры употребления "no others" в английском

<>
I can't stand being laughed at in front of others. Je ne supporte pas qu'on se moque de moi devant les autres.
To help others is to help yourself. Aider les autres, c'est s'aider soi-même.
A lonely man is lonely because he is afraid of others. L'homme seul est seul, parce qu'il craint les autres.
I am indifferent to others' opinions. Je suis indifférent à l'opinion des autres.
He makes it a rule never to speak ill of others. Il tient pour principe de ne jamais parler des autres en mal.
Don't despise others because they are poor. Ne méprisez pas les autres parce qu'ils sont pauvres.
When I was your age, I knew Virgil and all the others by heart. À ton âge, je savais Virgile et compagnie par cœur.
Don't interfere in others' affairs. Ne vous mêlez pas des affaires des autres.
Some go to school by bicycle, others go by bus. Certains vont à l'école à bicyclette, d'autres en bus.
Don't look down on others. Ne méprise pas les autres.
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others. En général, les Anglais ne sont pas curieux des autres.
We sometimes judge others based on their actions. Nous jugeons parfois les autres sur leurs actes.
Don't rely too much on others. Ne compte pas trop sur les autres.
Don't do to others that which you would not wish done to yourself. Ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas que l'on te fasse.
Some people like cats, others prefer dogs. Certains aiment les chats, d'autres préfèrent les chiens.
One should not make fun of others. On ne devrait pas se moquer des autres.
Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese. Quelques enfants ont emmené des sandwiches au beurre de cacahuètes, d'autres des sandwiches au jambon ou au fromage.
He is tolerant in religious belief of others. Il est tolérant vis-à-vis de la religion d'autrui.
To think what we do not feel is to lie to ourselves, in the same way that we lie to others when we say what we do not think. Penser ce que nous ne ressentons pas est nous mentir à nous-mêmes, de la même manière que nous mentons aux autres lorsque nous disons ce que nous ne pensons pas.
Act towards others the way you would like that they act towards you. Agissez envers les autres comme vous aimeriez que les autres agissent envers vous.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!