Примеры употребления "no one else" в английском

<>
No one else could do my work. Personne d'autre ne pourrait faire mon travail.
There was no one else on the road. Il n'y avait personne d'autre sur la route.
She herself helped him because no one else would. Elle l'a elle-même aidé car personne d'autre ne voulait le faire.
She listens to him even though no one else does. Elle l'écoute alors que personne d'autre ne le fait.
He confided in me things he would tell no one else. Il me confiait des choses qu'il n'aurait dites à personne d'autre.
You found me where no one else was looking. Tu m'as trouvée où personne ne cherchait.
Stop this infighting! I took you in when no one else would! Arrêtez cette querelle intestine ! Je vous ai reçus tandis que personne ne l'aurait fait !
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. Je pensais qu'une poignée de gens serait venue faire du ski-nautique avec nous, mais absolument personne ne se manifesta.
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity. Lisez, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne lit. Pensez, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne pense. Faites, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne serait assez idiot de faire. Il est nuisible à l'esprit de toujours faire partie de l'unanimité.
No one can force you to do anything against your will. Personne ne peut te forcer à faire quelque chose contre ta volonté.
No one really understands the grief or joy of another. Personne ne comprend vraiment la peine ou la joie de quelqu'un d'autre.
No one gives a shit. Tout le monde s'en fout.
No one knows her name. Personne ne sait son nom.
No one can tell what will happen in the future. Personne ne peut dire ce qu'il se passera dans le futur.
A person who likes no one is much sadder than someone, whom no one likes. Une personne qui n'aime personne est beaucoup plus triste qu'une personne que personne n'aime.
No one knows when such a custom first came into existence. Personne ne sait quand une telle coutume est apparue.
No one answered my question. Personne ne répondit à ma question.
No one expected him to be a candidate again. Personne ne s'attendait à ce qu'il se porte de nouveau candidat.
She cried and cried, but no one came to comfort her. Elle pleura tant et plus mais personne ne vint la réconforter.
No one told me that he had failed. Personne ne m'a dit qu'il avait échoué.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!