Примеры употребления "neighbor" в английском с переводом "voisin"

<>
He was displeased with his neighbor. Il était mécontent de son voisin.
My neighbor renovated his house completely. Mon voisin a complètement rénové sa maison.
I invited my neighbor to breakfast. J'ai invité mon voisin pour le petit-déjeuner.
Our neighbor has broken a rib. Notre voisin s'est cassé une côte.
My neighbor complained about the noise. Mon voisin s'est plaint du bruit.
My neighbor renovated her house completely. Mon voisin a complètement rénové sa maison.
The country declared war against its neighbor. Ce pays déclara la guerre contre son voisin.
We are having trouble with our new neighbor. Nous avons des problèmes avec notre nouveau voisin.
A close neighbor is better than a distant relative. Mieux vaut un voisin proche qu'un parent distant.
His neighbor will care for the children while she is away. Son voisin s'occupera des enfants pendant son absence.
He is my neighbor, but I don't know him well. C'est mon voisin, mais je ne le connais pas bien.
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. Pendant que nous étions en vacances, un voisin s'est occupé de notre chat.
Good day! You are our new neighbor, if I am not mistaken? Bonjour ! Vous êtes notre nouveau voisin, si je ne m'abuse ?
Good afternoon. You are our new neighbor, if I'm not mistaken? Bonjour. Vous êtes notre nouveau voisin, si je ne me trompe ?
My neighbor found a cache of ancient Roman coins using his metal detector. Mon voisin a trouvé une cache de pièces romaines antiques en utilisant son détecteur de métaux.
Our American neighbor will have lived in Japan for five years next year. Cela fera 5 ans l'année prochaine que notre voisin américain habite au Japon.
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. Quand la voisine de Jean le vit vendre de la drogue, elle le dénonça.
"I'll hang the sheets myself," the neighbor said. "It's not like they're that heavy." "Je vais pendre les rideaux moi-même", dit le voisin. "Ils ne sont pas aussi lourds que ça."
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative. Nous avons un dicton qui dit qu'un bon voisin est préférable à un parent éloigné.
My neighbor is a penny-pinching old miser who won't even give you the time of day. Mon voisin est un vieil avare grippe-sou qui ne te donnerait même pas l'heure qu'il est.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!