Примеры употребления "nearly" в английском

<>
Переводы: все40 presque20 faillir4 près de2 bientôt1 другие переводы13
We were nearly frozen to death. Nous étions presque morts gelés.
I was nearly hit by a car. J'ai failli me faire renverser par une voiture.
She was nearly frozen to death in the snow. Elle était près de mourir de froid dans la neige.
Are we nearly there yet? On y est bientôt ?
The scandal nearly wrecked her career. Le scandale a presque ruiné sa carrière.
I was nearly run over by a truck. J'ai failli être écrasé par un camion.
Nearly one billion people around the globe lack access to clean, safe water. Près d'un milliard de personnes autour de la planète manque d'un accès à de l'eau propre et saine.
It used to be nearly impossible. C'était presque impossible.
Our dog was nearly run over by a car. Notre chien a failli être écrasé par une voiture.
I am nearly as tall as she. Je suis presque aussi grand qu'elle.
He was nearly hit by the car while crossing the street. Il a failli être heurté par la voiture en traversant la rue.
He comes to see me nearly every day. Il vient me voir presque tous les jours.
Because just one minute costs nearly four pounds. Parce qu'un seule minute coûte presque quatre livres.
He was nearly run over by a car. Il fut presque écrasé par une voiture.
I was nearly run over by a car. J'ai presque été écrasé par une voiture.
Nearly a thousand people participated in the demonstration. Presque mille personnes ont participé à cette manifestation.
She was very nearly run over by a truck. Elle fut presque écrasée par un camion.
The child was nearly run over by a car. L'enfant fut presque écrasé par la voiture.
By the time she gets there, it will be nearly dark. À l'heure à laquelle elle va arriver, il fera presque noir.
According to scientific estimates, the universe is nearly 14 billion years old. Selon les estimations scientifiques, l'univers est âgé de presque quatorze milliards d'années.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!