Примеры употребления "natural increase" в английском

<>
Adopting a low calorie diet will increase your lifespan. Adopter un régime alimentaire basses-calories augmentera votre durée de vie.
Birds are natural enemies of insects. Les oiseaux sont les ennemis naturels des insectes.
This increase in unemployment is a consequence of the recession. Cette hausse du chômage est la conséquence de la récession.
The best parents of all are those who allow their children to follow their natural talents. Les meilleurs de tous les parents sont ceux qui permettent à leurs enfants de suivre leurs talents naturels.
The world's population tends to increase. La population mondiale a tendance à augmenter.
I like to drink natural mineral water. J'aime boire de l'eau minérale naturelle.
Steel production will increase 2% this month from last month. La production d'acier augmentera de 2% ce mois-ci comparé au précédent.
I have a natural ability in mathematics. Je suis naturellement doué pour les mathématiques.
The number of students going abroad is on the increase. Le nombre d'étudiants allant à l'étranger est en augmentation.
The country is rich in natural resources. Le pays est riche de ressources naturelles.
The income tax rate increases in proportion to the salary increase. L'impôt sur le revenu croît en proportion de l'augmentation de salaire.
We depend on foreign nations for our natural resources. Nous dépendons des nations étrangères pour nos ressources naturelles.
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature. D'ici la fin du siècle, la terre aura fait l'expérience d'une alarmante augmentation de la température.
Artificial intelligence cannot beat natural stupidity. L'intelligence artificielle ne peut pas battre la stupidité naturelle.
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase. À cause de nombreux facteurs malheureux, le nombre de familles mono-parentales est en augmentation.
I think it natural that you should take the matter into consideration. Je crois que c'est normal que tu prennes ce sujet en considération.
This company uses cheap labor to increase its profit margins. Cette entreprise emploie de la main d'œuvre à bas coût afin d'accroître ses marges bénéficiaires.
It's natural that she should get angry. Il est naturel qu'elle s'énerve.
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children. Il est certain que l'augmentation des divorces entraînera de l'anxiété entre couples, parents et enfants.
Some countries suffer from “the curse of natural resources.” Certains pays souffrent de « la malédiction des ressources naturelles. »
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!