Примеры употребления "native speaker" в английском

<>
This sentence needs to be checked by a native speaker. Cette phrase doit être vérifiée par un locuteur natif.
I studied English for four years with a native speaker. J'ai étudié l'anglais pendant quatre ans avec un locuteur natif.
I don't think I'll ever sound like a native speaker. Je ne pense pas qu'on ne me percevra jamais comme un locuteur natif.
To hear him speak English, you would take him for a native speaker. À l'entendre parler anglais, on le prendrait pour un locuteur natif.
Do you think it's possible for me to ever sound like a native speaker? Pensez-vous qu'il me soit jamais possible d'être pris pour un locuteur natif ?
In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker. Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif.
I don't think I'll ever sound like a native speaker no matter how much I try. Je ne pense pas que j'aurais jamais l'air d'un locuteur natif, aussi fort que j'essaie.
Unless you started learning English as a child, you're unlikely to ever sound like a native speaker. À moins d'avoir commencé, enfant, à apprendre l'anglais, il est improbable de jamais passer pour un locuteur natif.
I don't need to sound like a native speaker, I just want to be able to speak fluently. Je n'ai pas besoin de parler comme un locuteur natif, je veux juste être en mesure de parler couramment.
Every student who has graduated from our university has studied English with a native speaker for at least two years. Tous les étudiants qui ont été diplômés de notre université ont étudié l'anglais avec un locuteur natif pendant au moins deux ans.
Getting your message across is much more important than trying to say it exactly like a native speaker would say it. Véhiculer votre message est bien plus important que d'essayer de le dire exactement comme un locuteur natif le dirait.
I don't think I'll ever sound like a native speaker and I don't really think I need to. Je ne pense pas que je m'exprimerai jamais comme un locuteur natif et je ne pense pas vraiment que j'en ai besoin.
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage. Ce n'est pas parce qu'une phrase est détenue par un locuteur natif que ça signifie qu'elle est naturelle ou que c'est un exemple de l'usage courant moderne.
You may not learn to speak as well as a native speaker, but you should be able to speak well enough that native speakers will understand what you have to say. Peut-être n'apprendrez-vous pas à parler comme un locuteur natif, mais vous devriez être en mesure de parler suffisamment bien pour que les natifs comprennent ce que vous avez à dire.
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know. Un enfant qui est un locuteur natif connaît habituellement de nombreuses choses sur son langage qu'un locuteur non-natif qui a étudié pendant des années ignore encore et peut-être ne saura jamais.
I'm a non-native speaker of English and realize there is a lot that I still need to learn. Je suis un locuteur non-natif de l'anglais et je prends conscience que j'ai encore beaucoup à apprendre.
I have many friends who are native speakers. J'ai de nombreux amis qui sont des locuteurs natifs.
You can download audio files by native speakers from our website. Tu peux télécharger, à partir de notre site web, des données audio par des locuteurs natifs.
All the English teachers at my son's school are native speakers. Tous les enseignants en anglais à l'école de mon fils sont des locuteurs natifs.
Many native speakers of Japanese have trouble hearing the difference between B and V. De nombreux locuteurs natifs de la langue japonaise ont des difficultés à entendre la différence entre B et V.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!