Примеры употребления "narrow margin" в английском

<>
The company decided to skimp on the quality of its products to boost the profit margin. L'entreprise décida de rabioter sur la qualité de ses produits pour améliorer sa marge de profit.
This road is too narrow for trucks to pass. Cette route est trop étroite pour le passage des camions.
The distributors are asking for an exceptional margin. Les distributeurs demandent une marge exceptionnelle.
The road is too narrow for cars. La route est trop étroite pour les voitures.
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. Nous sommes dans le creux des affaires, on s'en sort à peine, c'est pourquoi nous n'avons pas la possibilité de prendre un temps partiel.
What narrow stairs! Qu'est-ce qu'ils sont étroits ces escaliers!
This company's profit margin is very big. La marge bénéficiaire de cette entreprise est très importante.
She managed to back up through the narrow driveway. Elle a réussi à faire marche arrière dans la l'allée étroite.
We saw an old hut standing at the margin of the forest. Nous vîmes une vieille cabane en bordure de forêt.
He is contemptuous of his boss's narrow mind. Il méprise l'étroitesse d'esprit de son patron.
His laziness is past the margin of endurance. Sa paresse excède la limite de la patience.
She can only view things in a narrow scope. Elle n'arrive à voir les choses qu'avec des œillères.
Why do physicists converge? Because they're monotonous and narrow. Pourquoi les physiciens sont-ils convergents ? Parce qu'ils sont monotones et bornés.
Have you ever had a narrow escape? T'en es-tu déjà tiré de justesse ?
We had a narrow escape. Nous nous sommes échappés de justesse.
I had a narrow escape. Je l'ai échappé belle.
They walked along a narrow path. Ils ont marché le long d'un chemin étroit.
He had a narrow escape from being hit by the truck. J'ai évité de justesse d'être accroché par le camion.
He who walks the straight and narrow path must resist temptations of all sorts. Celui qui emprunte le chemin droit et étroit doit résister aux tentations de toutes sortes.
There is a narrow path running along by the cliff. Un étroit chemin court le long de la falaise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!