Примеры употребления "narrow gauge" в английском

<>
Gauge queens constantly up the ante in order to assert their commitment to a counter cultural look. Les reines des trous dans les oreilles placent la barre toujours plus haut pour affirmer leur engagement dans une apparence contestataire.
This road is too narrow for trucks to pass. Cette route est trop étroite pour le passage des camions.
The fuel gauge is broken. La jauge d'essence est cassée.
The road is too narrow for cars. La route est trop étroite pour les voitures.
What narrow stairs! Qu'est-ce qu'ils sont étroits ces escaliers!
She managed to back up through the narrow driveway. Elle a réussi à faire marche arrière dans la l'allée étroite.
He is contemptuous of his boss's narrow mind. Il méprise l'étroitesse d'esprit de son patron.
She can only view things in a narrow scope. Elle n'arrive à voir les choses qu'avec des œillères.
Why do physicists converge? Because they're monotonous and narrow. Pourquoi les physiciens sont-ils convergents ? Parce qu'ils sont monotones et bornés.
Have you ever had a narrow escape? T'en es-tu déjà tiré de justesse ?
We had a narrow escape. Nous nous sommes échappés de justesse.
I had a narrow escape. Je l'ai échappé belle.
They walked along a narrow path. Ils ont marché le long d'un chemin étroit.
He had a narrow escape from being hit by the truck. J'ai évité de justesse d'être accroché par le camion.
He who walks the straight and narrow path must resist temptations of all sorts. Celui qui emprunte le chemin droit et étroit doit résister aux tentations de toutes sortes.
There is a narrow path running along by the cliff. Un étroit chemin court le long de la falaise.
Enter by the narrow gate. Entrez par la petite porte.
Narrow Your Results Limitez vos résultats
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!