Примеры употребления "multiple application" в английском

<>
I regret to inform you that your application has been refused. J'ai le regret de vous informer que votre candidature a été rejetée.
The driver sustained multiple injuries. Le conducteur a subi plusieurs blessures.
Tom filled out the application form. Tom remplit le formulaire d'inscription.
A megalopolis is a network of multiple closely linked metropolitan areas. Une mégalopole est un réseau de plusieurs zones urbaines étroitement liées.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. Cette application vous permet de calculer rapidement l'indice de masse corporelle - IMC.
As this is a cascade with multiple layers, it shouldn't be surprising that it's slow. Puisque c'est une cascade à plusieurs couches, il ne devrait pas être surprenant que ce soit lent.
This new application claims to be user friendly. Well, it isn't. Cette nouvelle application prétend être ergonomique. Eh bien ce n'est pas le cas.
The injaculation method allegedly enables men to have multiple orgasms. La méthode de l'injaculation rend soi-disant possible aux hommes des orgasmes multiples.
I don't happen to have your application on hand at the moment. Malheureusement, je n'ai pas ton formulaire sous la main en ce moment.
One sentence may have multiple meanings in one language. Une phrase peut avoir plusieurs significations dans une langue.
Don't forget to attach your photo to the application form. N'omettez pas d'adjoindre votre photo au formulaire de candidature.
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market. La maîtrise des compétences de communication en plusieurs langues est essentielle à toute entreprise qui fournit des biens et des services sur le marché mondial.
It is important that you attach your photo to the application form. Il est important que vous joigniez votre photo au formulaire de candidature.
Stop maize monoculture, and reestablish multiple cropping, to combat the loss of landscape and soil diversity. En finir avec la monoculture du maïs et relancer la polyculture pour combattre l'uniformisation des paysages et des sols
Admission will be allotted in order of application. Les admissions seront octroyées dans l'ordre de l'inscription.
Since there are usually multiple websites on any given topic, I usually just click the back button when I arrive on any webpage that has pop-up advertising. I just go to the next page found by Google and hope for something less irritating. Puisqu'il y a de multiples sites web sur chaque sujet, je clique d'habitude sur le bouton retour arrière lorsque j'atterris sur n'importe quelle page qui contient des publicités surgissantes. Je me rends juste sur la prochaine page proposée par Google et espère tomber sur quelque chose de moins irritant.
You need to attach your photo to the application form. Vous devez adjoindre votre photo au formulaire de candidature.
External application only. En application externe seulement.
I'm developing an Android application. Je suis en train de développer une application Android.
The company accepted his application. La société accepta sa candidature.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!