Примеры употребления "modified cross-chest hold-down" в английском

<>
Hold down the fort while I'm gone. Garde la baraque pendant que je suis parti.
All at once, I saw two figures: one a little man who was stumping along eastward at a good walk, and the other a girl of maybe eight or ten who was running as hard as she was able down a cross street. Soudainement, je vis deux silhouettes : l'une d'un petit homme qui marchait d'un bon pas lourd en direction de l'est et l'autre d'une fille de peut-être huit ou dix ans qui courait à perdre haleine au long d'une rue de traverse.
When I was a teenager I had lots of hair on my head and none on my chest. Now it's just the opposite. Quand j'étais adolescent, j'avais plein de cheveux sur la tête et aucun sur la poitrine. Maintenant, c'est juste le contraire.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. En vérité, il n'y eût qu'un seul chrétien, et il mourut sur la croix.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux.
How long can you hold your breath? Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ?
I'm a genetically modified organism. Je suis un organisme génétiquement modifié.
So you've got hair on your chest after all. Alors tu as des poils sur le torse, après tout.
Don't cross the road while the signal is red. Ne traverse pas la rue tant que le feu est rouge.
The rich are apt to look down upon the poor. Les riches ont tendance à mépriser les pauvres.
I couldn't hold back my anger. Je ne pouvais retenir ma colère.
I modified the formation. J'ai modifié la formation.
Would you like me to massage your chest? Voudrais-tu que je te masse le torse ?
The strikers hectored the few scabs courageous enough to cross the picket line. Les grévistes harcelaient les quelques jaunes assez courageux pour traverser le piquet de grève.
You knelt down, begging God for forgiveness. Agenouille-toi, suppliant Dieu le pardon.
Such people get hold of a chance. De telles personnes saisissent leur chance.
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food. De nombreux consommateurs s'inquiètent des risques sanitaires de la nourriture génétiquement modifiée.
He inherited an old wooden chest. Il hérita d'un vieux coffre de bois.
The hardest thing in life is knowing which bridges to cross and which bridges to burn. La chose la plus difficile dans la vie est de savoir quels ponts traverser et lesquels brûler.
Tom was walking slowly with his head down. Tom marchait lentement la tête baissée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!