Примеры употребления "modest investment return" в английском

<>
This new investment will multiply our profit. Ce nouvel investissement démultipliera nos profits.
The higher he rose in social rank, the more modest he became. Il est devenu de plus en plus humble alors qu'il montait l'échelle sociale.
The sooner you return, the happier your father will be. Le plus tôt tu reviendras, le plus heureux sera ton père.
This investment is the opportunity of a lifetime. Ce placement est l'occasion d'une vie.
On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet of Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language". Its size was modest, its motto ambitious: "For a language to be an international one, is not enough to call it as such." The name of the author was given as "Dr. Esperanto". Ce jour-là de 1887, parut à Varsovie, une brochure de Louis Lazare Zamenhof traitant de « Langue Internationale ». Sa taille était modeste, sa devise ambitieuse : « Pour qu'une langue soit internationale, il ne suffit pas de la nommer ainsi. » Comme nom d'auteur était indiqué : « Docteur Espéranto ».
I will return your book on Tuesday if I have finished it. Je vous rendrai votre livre mardi si je l'ai fini.
Education is an investment in the future. L'éducation est un investissement pour le futur.
The older he grew, the more modest he became. Plus il vieillissait, plus il devenait modeste.
For a refund, you must return the item unopened. Pour un remboursement, vous devez retourner l'article dans son emballage non ouvert.
The government's investment will create many jobs. L'investissement du gouvernement créera de nombreux emplois.
Their modest income doesn't allow for many luxuries. Leur revenu modeste ne leur permet pas beaucoup de gâteries.
How much more does it cost to return the rental car to another location? Combien cela coûte-t-il en plus de laisser la voiture de location à un autre endroit ?
Many people feel that gold is the most secure investment. Beaucoup de gens pensent que l'or est l'investissement le plus sûr.
The union was modest in its wage demands. Le syndicat fut modéré dans ses revendications salariales.
I will show you around in return. Je vous montrerai les alentours au retour.
A 6% yield is guaranteed on the investment. Un rendement de 6% sur investissement est garanti.
She is a popular musician but very modest. C'est une musicienne populaire mais elle est très humble.
What children! You send them to get candy and they return with a dog! Quels enfants ! On les envoie acheter des gourmandises et ils reviennent avec un chien !
The investment now yields him 6%. L'investissement lui rapporte maintenant 6%.
They were never to return to their country. Jamais ils ne retournèrent en leur pays.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!