Примеры употребления "medical doctor" в английском

<>
When a medical doctor follows the coffin of a patient, it is in fact sometimes the cause that follows the effect. Lorsqu'un médecin suit le cercueil d'un patient, c'est en fait parfois la cause qui suit l'effet.
The doctor took my pulse. Le docteur prit mon pouls.
Malpractice insurance is a contributing factor to the high cost of medical care. L'assurance des mauvaises pratiques est un facteur contributif au coût élevé des soins médicaux.
He studied to be a doctor. Il a étudié pour être médecin.
The medical congress was held in Kyoto. Le congrès médical s'est tenu a Kyoto.
I'll give you a letter for your doctor. Je te donnerai une lettre pour ton médecin.
Foreign accent syndrome is an as-yet unexplained medical condition where the patient can no longer pronounce his mother tongue correctly and seems to have a foreign accent. Le syndrome de l'accent étranger est une maladie jusqu'à présent inexpliquée, dans laquelle le patient ne peut plus prononcer sa langue maternelle correctement et semble avoir un accent étranger.
You are to see a doctor at once. Vous devez immédiatement voir un médecin.
There is an urgent need for medical supplies. Il y a un besoin urgent de fournitures médicales.
He studies with a view to becoming a doctor. Il étudie dans l'espoir de devenir docteur.
We need a medical team here! Nous avons besoin d'une équipe médicale ici!
Is he a real doctor? He talks so normally. Est-il un vrai médecin ? Il parle tellement normalement.
Could you fill out the medical certificate for my son's school? Pourriez-vous remplir le certificat médical pour l'école de mon fils ?
Did he look like a doctor? Est-ce qu'il ressemblait à un docteur ?
He dedicated his life to medical work. Il a consacré sa vie à la médecine.
I think you should see a doctor. Je pense que vous devriez voir un médecin.
Trying to teach a fool is like providing medical treatment for a dead man. Essayer d'instruire un fou est comme donner un traitement médical à un homme mort.
The doctor tried every possible means to save his patient. Le médecin essaya tous les moyens possibles pour sauver son patient.
Recent advances in medicine will usher in a new age in medical care. Les récentes avancées de la médecine introduiront un nouvel âge dans les soins médicaux.
"Doctor, I thought you said this wasn't going to hurt." "I did, and it won't." «Docteur, je pensais que vous aviez dit que ça n'allait pas faire mal.» «Je l'ai dit, et ça ne le fera pas.»
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!