Примеры употребления "meant" в английском

<>
Переводы: все144 vouloir dire63 signifier53 avoir l'intention5 другие переводы23
The cat meant no harm. Le chat n'avait pas de mauvaises intentions.
I meant what I said. Je pensais ce que j'ai dit.
I meant you no harm. Je ne te voulais aucun mal.
This was meant as a joke. C'était censé être une blague.
Rules are meant to be broken. Les règles sont faites pour être contournées.
I only meant it as a joke. Ce n'était qu'une blague.
Humans were never meant to live forever. Les humains n'ont jamais été faits pour vivre éternellement.
Do you think I meant country matters? Pensez-vous donc que j'aie eu dans l'esprit un propos de manant?
This letter was never meant to be sent. Cette lettre ne devait jamais être envoyée.
I don't know which doctor she meant. Je ne connais pas le médecin dont elle a parlé.
He understood what his words meant straight away. Il comprit tout de suite le sens de ses mots.
He understood what her words meant straight away. Il comprit tout de suite le sens de ses mots.
Is this sentence meant seriously? Of course not! Cette phrase a-t-elle une intention sérieuse? Bien sûr que non !
He was reluctant to reveal what he really meant. Il était hésitant à révéler ce qu'il voulait vraiment dire.
Entertainment on his planet meant doing multidimensional higher mathematics. Le divertissement sur sa planète consistait à faire des mathématiques multidimensionnelles de haut niveau.
Don't be so hard on her. She meant well. Ne sois pas aussi dur avec elle. Elle voulait bien faire.
She's meant to practice the piano for two hours. Elle est censée pratiquer le piano pendant deux heures.
Women are meant to be loved, not to be understood. Les femmes sont censées être aimées, pas comprises.
It was only yesterday that I realized what she really meant. Ce n'est que depuis hier que j'ai compris ce qu'elle voulait vraiment dire.
Tom did say that, but I don't think he really meant it. Tom a effectivement dit ça, mais je ne pense pas qu'il le pensait vraiment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!