Примеры употребления "mathematically correct result" в английском

<>
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. J'ai décidé d'écrire 10 phrases en espagnol chaque jour. Je suis sûre que Rocío sera très contente de me les corriger.
He was satisfied to know the result. Il était satisfait d'apprendre le résultat.
A clock must be above all correct. Une horloge doit surtout donner l'heure exacte.
He is unsatisfied with the result. Il n'est pas content du résultat.
All that you say is perfectly correct. Tout ce que vous dites est parfaitement correct.
This invention was the result of years of patient experiment. Cette invention est le fruit d'années d'expériences faites avec patience.
If your answer is correct, it follows that mine is wrong. Si ta réponse est bonne, c'est que la mienne est fausse.
The result won't really be good. Le résultat ne sera pas vraiment bon.
Strictly speaking, his answer is not correct. Stricto sensu, sa réponse n'est pas correcte.
We should know the result by Thursday. Nous devrions connaître le résultat d'ici à jeudi.
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation. Le gouvernement cherche des moyens de surveiller les discussions en ligne traitant de sujets politiques afin de corriger ce qu'il perçoit comme de la désinformation.
Taking everything into consideration, the result is better than I expected. Toutes choses égales par ailleurs, le résultat est meilleur que je ne l'espérais.
You are entirely correct. Vous avez entièrement raison.
The result of the experiment was inconclusive. Le résultat de l'expérience était peu concluant.
I'm not sure if this is correct. Je ne suis pas sûr que ce soit correct.
No matter how hard you try, the result will be the same. Tu auras beau essayer, le résultat sera le même.
The above stated facts are true and correct to the best of my knowledge and belief. Les faits exprimés ci-dessus sont vrais et exacts d'après mes meilleures connaissances et convictions.
The result was disappointing. Le résultat a été décevant.
Is it correct to say that the Qur'an is the bible of the Muslims? Est-il juste de dire que le Coran est la Bible des Musulmans ?
I didn't like the result. Je n'aime pas le résultat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!