Примеры употребления "manner of holding the reins" в английском

<>
He knows all manner of animals. Il connaît toutes les habitudes des animaux.
Who is that woman holding the flowers? Qui est cette femme qui tient les fleurs ?
From all that I can collect by your manner of talking, you must be two of the silliest girls in the country. I have suspected it some time, but I am now convinced. Tout ce que je puis conclure de vos discours, c’est que vous êtes bien deux des plus sottes filles du pays. Il y a longtemps que je m’en doutais, mais j’en suis maintenant convaincu.
I don't want to be left holding the bag. Je n'ai pas envie de me retrouver à porter le sac.
Her manner of speaking gets on my nerves. Sa manière de parler me tape sur les nerfs.
The boy pretended he could read, but he was holding the book upside down. Le garçon prétendait savoir lire, mais il tenait son livre à l'envers.
You are holding my hand in that picture. Tu me tiens la main sur la photo.
Birth is, in a manner, the beginning of death. La naissance est, d'une certaine manière, le début de la mort.
Why are you holding my hands? Pourquoi tiens-tu mes mains ?
Kim is dressed in a very attractive manner. Kim est habillée de façon très attrayante.
She is holding her baby in her arms. Elle tient son bébé dans ses bras.
"No," he said in a determined manner. "Non", dit-il d'un air catégorique.
The five of us stood in a circle holding hands. Tous les cinq nous formâmes un cercle en nous tenant les mains.
The accident happened in this manner. L'accident s'est passé de cette façon.
He is holding up her work. Il l'empêche de faire son travail.
George did business in the same manner as his father. Georges travaillait de la même manière que son père.
She was holding an umbrella. Elle tenait un parapluie.
His manner partakes of insolence. Ses manières relèvent de l'insolence.
How are you holding up? Comment résistes-tu ?
Can you phrase your answer in an understandable manner? Peux-tu formuler ta réponse de manière compréhensible ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!