Примеры употребления "make the first move" в английском

<>
Can you make the deadline? Peux-tu tenir le délai ?
He took the first prize. Il a touché le premier prix.
I like to make the students work. J'aime faire bosser les étudiants.
Ichiro will go to Nagoya for the first time. Ichiro ira à Nagoya pour la première fois.
Try to make the most of every opportunity. Essaie de tirer profit de chaque occasion.
January is the first month of the calendar. Janvier est le premier mois du calendrier.
Hippogriff hooves make the finest gelatin. Les sabots d'hippogriffes font la meilleure gélatine.
Did you catch the first train? Est-ce que tu es monté dans le premier train ?
We had to make the best of our small house. Nous devions faire au mieux avec notre petite maison.
The first step is the hardest. Le premier pas est le plus difficile.
Scientific discoveries don't always make the world a better place. Les découvertes scientifiques ne rendent pas toujours le monde meilleur.
The second test is a great improvement on the first. Le deuxième examen est une grande avancée comparé au premier.
I make the building out of wood. Je réalise la construction à partir de bois.
Armstrong was the first man to reach the moon. Armstrong fut le premier homme à atteindre la lune.
If this be treason, make the most of it. S'il s'agit d'une trahison, tire-s-en le meilleur parti.
The university that we attend usually begins its classes on the first of April. L'université où nous allons débute habituellement ses cours le premier avril.
When you make the bed, don't forget to fluff up the pillows. Lorsque tu fais le lit, n'oublie pas de regonfler les oreillers.
Let him who is without sin cast the first stone. Que celui qui n'a jamais péché lui jette la première pierre.
The police knew he was guilty but they couldn't make the charges stick. La police savait qu'il était coupable, mais ils ne purent faire tenir les charges.
There is nothing like dancing after all. I consider it as one of the first refinements of polished society. Il n’y a rien, après tout, de comparable à la danse; je la regarde comme un des plus grands raffinements de la civilisation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!