Примеры употребления "make remark" в английском

<>
Did you make it by yourself? L'avez-vous fait vous-même ?
The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for. La remarque que tu as faite à la fête à propos du poids de Lisa était totalement déplacée.
To make things worse still, he became sick. Pour comble de malheur, il tomba malade.
I was interested in your remark. J'étais intéressé par ce que tu as dit.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Tu devrais être sûr qu'il est chez lui avant que tu l'appelles.
His remark got on my nerves. Sa remarque m'a tapé sur les nerfs.
I completely forgot to make something for us to eat. J'ai complètement oublié de préparer quelque chose à manger pour nous.
Your stupid remark just added fuel to the flames. Ta remarque idiote n'a fait qu'attiser les flammes.
Bees make honey. Les abeilles font du miel.
His remark was really out of line. Sa remarque était vraiment hors de propos.
You won't make mistakes. Tu ne feras pas d'erreurs.
Her remark got on my nerves. Sa remarque m'a tapé sur les nerfs.
Don't make me wait! Ne me fais pas attendre !
The student made an irrelevant remark. L'étudiant fit une remarque hors de propos.
People who don't have a computer can't make full use of this MP3 player function. Ceux qui n'ont pas d'ordinateur ne peuvent faire plein usage de cette fonction de lecteur Mp3.
He has a pithy remark for every occasion. Il a une remarque lapidaire pour chaque circonstance.
Can you make the deadline? Peux-tu tenir le délai ?
She didn't mean to offend anyone with her remark. Elle ne voulait pas blesser quelqu'un en faisant cette remarque.
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself. Si tu t'habilles comme ça à ton âge, tu vas te ridiculiser.
We took notice of his remark. Nous avons pris note de sa remarque.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!