Примеры употребления "majority vote" в английском

<>
What do you spend a majority of your time doing? À quoi passes-tu la plupart de ton temps ?
Each state had just one vote. Chaque État ne disposait que d'une voix.
The majority of people marry sooner or later. La majorité des gens se marient tôt ou tard.
The vote is unanimous. Le vote est unanime.
There was always a minority afraid of something, and a great majority afraid of the dark, afraid of the future, afraid of the past, afraid of the present, afraid of themselves and shadows of themselves. Il y a toujours eu une minorité ayant peur de quelque chose et une grande majorité ayant peur de l'obscurité, de l'avenir, du passé, du présent, d'eux-mêmes et de leurs propres ombres.
With this vote, we righted a wrong. Grâce à ce vote, nous avons réparé une injustice.
We have a majority interest in the company. Nous avons une participation majoritaire dans l'entreprise.
American women didn't have the right to vote. Les femmes étasuniennes n'avaient pas le droit de vote.
A majority of students dislike history. Une majorité d'étudiants détestent l'histoire.
The new law will deprive religious minorities of their right to vote. La nouvelle loi va retirer le droit de vote aux minorités religieuses.
He dissented from the opinion of the majority. Il s'opposait à l'opinion majoritaire.
Vote for us! Vote pour nous !
The majority of his income goes to pay his rent. L'essentiel de son revenu passe dans son loyer.
Everyone should exercise their right to vote. Chacun devrait exercer son droit de vote.
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment. Une majorité écrasante vota pour l'abolition de ce châtiment brutal.
We are entitled to vote at the age of twenty. On a le droit de vote à vingt ans.
My being male and white also removed huge obstacles that a majority of Americans then faced. Le fait que j'étais un homme et un blanc enleva d'immenses obstacles auxquels faisait alors face une majorité d'Américains.
Most blacks were too afraid to vote. La plupart des noirs avaient trop peur pour voter.
I have no strong opinion about the matter, so whatever the majority thinks is good is OK with me. Je n'ai pas d'opinion tranchée sur la question, donc quoi que pense la majorité me convient.
We decided by vote. Nous avons décidé par un vote.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!