Примеры употребления "losing" в английском

<>
Переводы: все428 perdre423 perte2 manquer1 другие переводы2
The company stopped losing money. La compagnie a arrêté de perdre de l'argent.
Nothing is as terrible as losing someone you love in the world. Rien au monde n'est plus terrible que la perte d'un être aimé.
You risk losing my trust. Tu risques de perdre ma confiance.
Diet pills aren't a quick fix for losing weight. You have to eat healthier and exercise too. Les gélules pour maigrir ne sont pas une solution instantanée à la perte de poids. Vous devez aussi manger plus sainement et faire de l'exercice.
Are you losing your mind? Perdez-vous la tête ?
He is always losing his umbrella. Il perd tout le temps son parapluie.
He risked losing all his fortune. Il a risqué de perdre toute sa fortune.
I can't stand losing her. Je ne peux pas supporter de la perdre.
He's always losing his mobile. Il passe son temps à perdre son portable.
I think I'm losing my mind. Je pense que je perds l'esprit.
I am losing my patience with you. Je perds patience avec toi.
He came close to losing an eye. Il s'en est fallu de peu qu'il perde un oeuil.
Little did they dream of losing the game. À peine avaient-ils imaginé de perdre la partie.
I'm not worried about losing my job. Je ne suis pas inquiet de perdre mon emploi.
Girls are losing their virginity earlier and earlier. Les filles perdent leur virginité de plus en plus tôt.
I don't want to risk losing it. Je ne veux pas courir le risque de le perdre.
She forgave him for losing all her money. Elle lui pardonna d'avoir perdu tout son argent.
What will losing the war mean to us? Que signifiera pour nous de perdre la guerre ?
Losing the way, he chose the road at random. Ayant perdu son chemin, il choisit sa route au hasard.
You risk losing when you want to gain too much. On hasarde de perdre en voulant trop gagner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!