Примеры употребления "lose way" в английском

<>
If you lose your way, ask a policeman. Si tu te perds, demande à un policier.
The anarchist is apt to lose his temper. L'anarchiste a tendance à perdre son sang-froid.
Let me say a few words by way of apology. Laissez-moi dire quelques mots en guise d'excuse.
He is not man to lose heart at a single failure. Il n'est pas le genre de personne à se décourager à la moindre déconvenue.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si on ne peut pas obtenir l'argent de quelconque autre manière, on peut, en dernier recours, vendre la voiture.
Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. Tom voulait perdre 2 kilos avant les vacances d'été.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
He doesn't want you to lose a whole week. Il ne veut pas que tu perdes une semaine entière.
I am an idealist. I don't know where I'm going but I'm on my way. Je suis une idéaliste. J'ignore où je vais mais je suis en route.
You made me lose my mind. Tu m'as fait perdre la tête.
This is by far the best way. C'est de loin la meilleure manière.
I did not lose my mind, I sold it on eBay. Je n'ai pas perdu l'esprit, je l'ai vendu sur eBay.
I felt the same way. J'ai éprouvé la même chose.
Don't lose heart. Ne perds pas courage.
His way to speak intrigues me. Sa façon de parler m'intrigue.
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings. Que nous gagnions ou perdions, je n'aurai aucune rancune.
You're going the wrong way. Tu vas dans la mauvaise direction.
She was advised by him to lose weight. Il lui conseilla de perdre du poids.
He may have lost his way. Il a peut-être perdu son chemin.
The key question is not what can I gain but what do I have to lose. La question clé n'est pas qu'est-ce que je peux gagner mais qu'est-ce que j'ai à perdre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!