Примеры употребления "log cabin" в английском

<>
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky. Abraham Lincoln, le 16e Président des États-Unis, est né dans une fuste au Kentucky.
Tom and Mary went on a cruise near Italy for their honeymoon, but the ship sank and Tom was drowned in his cabin. Tom et Marie sont allés en croisière près de l'Italie pour leur lune de miel, mais le bateau a coulé et Tom s'est noyé dans sa cabine.
Your session expired, please log yourself back in. Votre session a expiré, veuillez vous reconnecter.
He has been living in the cabin by himself for more than ten years. Il a vécu seul dans la bicoque pendant plus de dix ans.
He balanced himself on a log. Il s'est balancé sur un rondin.
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude. J'aimerais aller dans une cabane au fond des bois pour profiter de la solitude.
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees. Au Canada, il est interdit de couper des arbres à plusieurs endroits.
The cabin was built of logs. La cabane était faite de rondins.
Tom spent the night in the small cabin near the lake. Tom a passé la nuit dans la petite cabane près du lac.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!