Примеры употребления "line of action" в английском

<>
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children. Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
He is a man of action. C'est un homme d'action.
The automaker will unveil its new line of sports cars tomorrow. Le constructeur automobile dévoilera demain sa nouvelle ligne de voitures de sport.
Thomas is a man of action. Thomas est un homme d'action.
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. Si tu fais triste mine dans ce métier, les clients ne viendront pas.
One must act as a man of thought and think as a man of action. Il faut agir en homme de pensée et penser en homme d'action.
The locomotive was pulling a long line of freight cars. La locomotive tractait une longue file de wagons de marchandises.
An idea is expressed in terms of action. Une idée est exprimée en action.
Some believe that the British Royal Family is directly descended from the line of King David. Certains croient que la famille royale britannique descend directement de la lignée du roi David.
Reaction is not always the best course of action. La réaction n'est pas toujours la meilleure manière d'agir.
Chinese whispers is a game played around the world, in which one person whispers a message to another, which is passed through a line of people until the last player announces the message to the entire group. Le téléphone arabe est un jeu joué tout autour du monde, dans lequel une personne chuchote un message à une autre, puis passe de personne en personne jusqu'à ce que le dernier joueur annonce le message à tout le groupe.
I leave it in your hands what course of action to take. Je vous laisse décider quelle ligne de conduite adopter.
What line of work are you in? Dans quelle branche travaillez-vous ?
He is what is called a man of action. Il est ce qu'on appelle un homme d'action.
Her line of reasoning is attractive, but ultimately fallacious. Son raisonnement est attrayant mais se révèle fallacieux au bout du compte.
That's what got me into this line of work. C'est ce qui m'a introduit dans ce métier.
What is your line of work? Quel genre de travail fais-tu ?
How did you get into this line of work? Comment avez-vous atterri dans ce métier ?
My daughter's slowness to take action is a pain. La lenteur de ma fille pour agir me fait mal.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!