Примеры употребления "length of time" в английском

<>
I will not go the length of saying such things. Je n'irais pas jusqu'à dire de telles choses.
She spends a lot of time practicing the piano. Elle passe beaucoup de temps à exercer son piano.
Along the whole length of the pew hymnals are placed at regular intervals. Tout au long du banc sont disposés des livres de cantiques à intervalles réguliers.
The secret will emerge in due course of time. Le secret apparaitra en temps voulu.
By morning the clouds had lifted and the whole length of the Himalayas lay before us in all its splendor. Au matin, les nuages s'étaient levés et toute la longueur de l'Himalaya s'étalait devant nous dans toute sa splendeur.
The amount of time you spend practicing the trumpet is up to you. La quantité de temps que tu consacres à pratiquer la trompette est à ta discrétion.
He measured the length of the bed. Il mesura la longueur du lit.
I waste a lot of time daydreaming. Je perds beaucoup de temps à rêvasser.
The data suggest that the optimum length of a lecture may be 30 instead of 60 minutes. Les données suggèrent que la durée optimale d’un cours magistral serait de 30 au lieu de 60 minutes.
She spends a lot of time helping her children learn to deal with money. Elle consacre beaucoup de temps à aider ses enfants à apprendre à gérer l'argent.
Pythagoras' theorem allows you to calculate the length of the hypotenuse of a right triangle. Le théorème de Pythagore permet de calculer la longueur de l'hypoténuse d'un triangle rectangle.
Computers save us a lot of time and trouble. L'ordinateur nous épargne du temps et des problèmes.
The length of this ship is 30 meters. La longueur de ce navire est de 30 mètres.
My public duties take a lot of time. Mes activités officielles me prennent beaucoup de temps.
The length of our stay there will be one week. Notre séjour là-bas durera une semaine.
She spent a lot of time writing her essay. Elle passa beaucoup de temps à écrire sa dissertation.
We wasted a lot of time. Nous gâchâmes beaucoup de temps.
The bridge saved them a lot of time and trouble. Le pont leur a fait gagner pas mal de temps et épargné beaucoup de soucis.
The doctor arrived in the nick of time. Le médecin arriva in extremis.
Students spend a lot of time playing. Les étudiants passent beaucoup de leur temps à jouer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!