Примеры употребления "learned" в английском

<>
Переводы: все350 apprendre335 savant5 s'instruire1 другие переводы9
He is a learned man. C'est un homme cultivé.
An overwhelming part of our behavior is learned. Une part écrasante de notre comportement est acquise.
Mary felt happy when she learned the results of the election. Maria fut enchantée quand elle sut les résultats des élections.
He has a fearsome intellect before which even the most learned cower. Il a un intellect redoutable, face auquel même le plus lettré se recroqueville.
Intermediate and advanced language courses are given in the language being learned. Les cours de langue intermédiaires et avancés sont dispensés dans la langue enseignée.
The more learned and witty you be, the more fit to act for Satan will you be. Plus vous serez éduqué et spirituel, et plus vous serez susceptible d'agir pour Satan.
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman. Mon grand-père était un homme plutôt cultivé, pour l'époque et le lieu, mais il n'était simplement pas taillé pour être un homme d'affaires.
The lessons learned from the annals of history on peak wood should heighten our awareness of the consequences of the limits of natural resources. Les leçons de l'histoire sur le pic forestier devraient nous rendre plus attentifs aux limites des ressources naturelles et à leurs conséquences.
Once social change begins it can not be reversed. You can not un-educate the person who has learned to read. You can not humiliate the person who feels pride. You can not oppress the people who are not afraid anymore. Une fois que le changement social commence, on ne peut pas revenir en arrière. On ne peut pas désapprendre à lire à une personne. On ne peut pas humilier une personne qui se sent fière. On ne peut pas opprimer les gens qui n'ont plus peur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!