Примеры употребления "leading role" в английском

<>
He will play the leading role for the first time in the next school festival. Il jouera pour la première fois le rôle principal au prochain festival de l'école.
The prosecutor asked me a leading question. Le procureur me posa une question insidieuse.
Must the woman always play the secondary role? La femme doit-elle toujours jouer le second rôle ?
Car accidents are the leading cause of death for teenagers in the United States. Les accidents de voiture sont la cause principale de décès pour les adolescents aux États-Unis d'Amérique.
He played an important role on the committee. Il jouait un rôle important au comité.
They are leading a loose life. Ils vivent une vie de débauche.
Nature plays an important role in our life. La nature joue un rôle important dans notre vie.
Leading a fulfilling life really comes down to a simple question: When you turn off the lights at night and your head is on the pillow, what do you hear? Your soul singing or Satan laughing? Mener une vie satisfaisante se ramène à une simple question : lorsque vous éteignez la lumière, le soir, et que votre tête repose sur l'oreiller, qu'entendez-vous ? Votre âme chanter ou rire Satan ?
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie. Kate a eu l'occasion de jouer un rôle important dans un film.
He's a leading authority in his field. C'est une pointure dans son domaine.
I think that China will play an active role. Je crois que la Chine jouera un rôle actif.
He's leading a dog's life. Il vit une vie de chien.
Slotted spoons have a particular role in the traditional absinthe ritual. They are used to hold a sugar cube over a glass as one dissolves it into her drink with cold water. Les cuillères fendues ont un rôle particulier dans le rituel de l'absinthe. Elles sont utilisées pour tenir un morceau de sucre au-dessus d'un verre tandis qu'on le dissout dans sa boisson à l'aide d'eau froide.
A leading specialist was brought in to authenticate the painting. Un expert de premier plan fut convoqué pour authentifier le tableau.
Part-time workers play an important role in developing the economies. Les travailleurs à temps partiel jouent un rôle important dans l'essor de l'économie.
She is looked on as the leading authority on the subject. Elle est considérée comme l'autorité principale sur le sujet.
You have to accept your role. Tu dois accepter ton rôle.
The anger of the people exploded, leading to a series of riots. La colère du peuple explosa, entrainant une série d'émeutes.
You need to accept your role. Tu dois accepter ton rôle.
She was leading her grandmother by the hand. Elle guidait sa grand-mère en la tenant par la main.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!