Примеры употребления "last but not the least" в английском

<>
You have the right to free speech, but not the right to slander. Vous avez le droit à la libre expression, mais pas le droit à la calomnie.
We're not the least bit afraid of being subpar. Nous n'avons aucune crainte d'être médiocres.
I am not the least bit happy with this e-book revolution. Cette révolution des livres électroniques ne me plait pas du tout.
He had not the least shame in telling his story. Il n'avait pas la moindre honte à raconter son histoire.
He was the last but two to arrive. Il fut l'avant-avant-dernier à arriver.
He is not the sort of man who counts on others for help. Il n'est pas le genre d'homme qui compte sur les autres.
Lawyers and auto mechanics are the people I trust the least. Les avocats et les mécaniciens auto sont les gens en qui j'ai le moins confiance.
I like addition but not subtraction. J'aime les additions mais pas les soustractions.
It is often not the costliest and most lifelike toy that wins the child's love. Ce n'est souvent pas le jouet le plus cher et le plus réaliste qui gagne l'amour de l'enfant.
It's the least I could do. C'est le moins que je pouvais faire.
I agree with him to a certain extent, but not entirely. Je suis d'accord avec lui dans une certaine mesure, mais pas entièrement.
That's not the case. Ce n'est pas le cas.
It is easier for heaven and earth to disappear than for the least stroke of a pen to drop out of the Law. Il est plus facile que le ciel et la terre passent, qu'il ne l'est qu'un seul trait de lettre de la loi vienne à tomber.
My plan covers unlimited calls to landlines, but not mobiles. Mon contrat couvre les appels illimités vers les lignes fixes, mais pas vers les mobiles.
To make money is not the purpose of life. Gagner de l'argent n'est pas le but de la vie.
She seems the least shy of the three. Elle semble la moins timide des trois.
I used to look up to him, but not anymore. Je l'admirais, mais plus maintenant.
She's not the kind of girl you think she is. Elle n'est pas le genre de fille que tu crois.
Mary is the least studious of the three. Marie est la moins studieuse des trois.
He is the only man I know who can dive but not swim. C'est le seul homme que je connaisse qui sache plonger mais pas nager.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!