Примеры употребления "landesbank berlin holding" в английском

<>
I spent a week in Berlin living with a German family. J'ai passé une semaine à Berlin à vivre avec une famille allemande.
You are holding my hand in that picture. Tu me tiens la main sur la photo.
Berlin is a German city. Berlin est une ville allemande.
Who is that woman holding the flowers? Qui est cette femme qui tient les fleurs ?
Berlin is the capital of Germany. Berlin est la capitale de l'Allemagne.
Why are you holding my hands? Pourquoi tiens-tu mes mains ?
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down. C'est en 1989 que le mur de Berlin s'est effondré.
She is holding her baby in her arms. Elle tient son bébé dans ses bras.
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. Un homme a atterri sur la lune. Un mur a été abattu à Berlin. Un monde a été connecté par notre propre science et notre imagination.
The five of us stood in a circle holding hands. Tous les cinq nous formâmes un cercle en nous tenant les mains.
He had to leave the city, so he moved to Berlin. Il a dû quitter la ville, alors il a déménagé à Berlin.
He is holding up her work. Il l'empêche de faire son travail.
The falling of the Berlin Wall was truly a momentous occasion. La chute du mur de Berlin fut vraiment un événement capital.
She was holding an umbrella. Elle tenait un parapluie.
I'm going to Berlin to visit my friend. Je vais à Berlin visiter mon ami.
I don't want to be left holding the bag. Je n'ai pas envie de me retrouver à porter le sac.
How are you holding up? Comment résistes-tu ?
Tom is holding Mary in his arms. Tom tient Marie dans ses bras.
Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands. Rien ne me parait plus tendre qu'un vieux couple qui descend la rue en se tenant par la main.
My brother is holding a camera in his hand. Mon frère a un appareil photo à la main.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!