Примеры употребления "korea standard time" в английском

<>
North Korea has been treated as a pariah state for most of its existence. La Corée du Nord a été traitée comme un État paria le plus clair de son existence.
Many Americans wanted a gold standard. De nombreux Étasuniens voulaient un étalon or.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
I'll meet you guys in Korea! Je vous verrai en Corée mes amis !
The statistics show that our standard of living is high. Les statistiques montrent que notre niveau de vie s'est élevé.
What do you spend most of your time doing? Que fais-tu, la plupart du temps ?
Korea allowed an inspection by the IAEA. La Corée a accepté une inspection de l'AIEA.
Justice in this country is a bit of a double standard: there is the justice of the poor and the justice of the rich. La justice de ce pays, c'est un peu deux poids deux mesures : il y a la justice des pauvres et la justice des riches.
What time do you go home? À quelle heure rentrez-vous à la maison ?
I want to go to Korea. Je veux aller en Corée.
It's the gold standard. C'est l'étalon or.
Tom is wasting time Tom perd du temps.
Japan and South Korea are neighbors. Le Japon et la Corée du Sud sont des pays limitrophes.
His work is not up to standard. Son travail n'est pas à la hauteur de la norme.
We must make up for lost time. Nous devons rattraper le temps perdu.
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea. Les relations diplomatiques entre le Japon et la Corée du Nord ne sont pas encore établies.
Two standard dice have a total of 42 pips. Deux dés classiques comptent un total de quarante-deux points.
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
I would like to visit South Korea. J'aimerais visiter la Corée du Sud.
Your work comes short of the expected standard. Votre travail n'est pas à la hauteur de ce qui est attendu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!