Примеры употребления "knee lock-out" в английском

<>
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. La direction a menacé de mettre la main-d'œuvre à la porte si celle-ci refusait les changements proposés.
The lock must be out of order. L'antivol doit être hors d'usage.
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors! Tout d'abord, gardez fermement en tête la prévention de la criminalité ! Avant de sortir, verrouillez les portes !
He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee. Il décida d'être prudent et de se retirer du tournoi à cause de son genou blessé.
The snow was knee deep. La neige montait jusqu'au genou.
In opening the door, I broke the lock. En ouvrant la porte, j'ai cassé la serrure.
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
He was knee deep in mud. J'étais dans la boue jusqu'aux genoux.
Lock the door. Verrouille la porte.
Jane is out shopping. Jane est sortie faire du shopping.
I played with the baby on my knee. J'ai joué avec le bébé sur mon genou.
He inserted the key in the lock. Il introduisit la clef dans la serrure.
By chance we saw him as he came out of the shop. Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
He hurt his knee when he fell. Il se blessa le genou en tombant.
Remember to lock the door. Rappelle-toi de fermer la porte à clé.
Let me spell it out for you. Laisse-moi te l'épeler.
My knee is bleeding. Mon genou est en train de saigner.
He jimmied the lock. Il a forcé la serrure.
I cut the article out of the magazine. J'ai découpé l'article de ce magazine.
He saw a small Band-Aid on her left knee. Il vit un pansement sur son genou gauche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!