Примеры употребления "keeps" в английском

<>
He keeps on phoning me, and I really don't want to talk to him. Il continue à m'appeler et je ne veux vraiment pas lui parler.
Tom keeps a black cat. Tom a un chat noir.
Between ourselves, he keeps a mistress. Entre nous, il a une maîtresse.
My watch keeps very good time. Ma montre est à l'heure exacte.
He keeps making the same mistake. Il fait constamment la même erreur.
He keeps his youth by jogging. Il entretient sa jeunesse grâce au jogging.
She pretty much keeps to herself. Elle reste plutôt dans son coin.
It keeps getting harder and harder. Ça devient de plus en plus difficile.
Helen always keeps her room clean. La chambre d'Helen est toujours propre.
He keeps on asking me for money. Il n'arrête pas de me demander de l'argent.
She keeps on asking me for money. Elle n'arrête pas de me taper de l'argent.
The cost of petrol keeps on going up. Le coût du carburant ne cesse d'augmenter.
One smile a day keeps the doctor away! Un sourire par jour éloigne le médecin !
He keeps all his savings in the bank. Il a toutes ses économies à la banque.
The cost of gasoline keeps on going up. Le prix de l'essence n'a cesse de monter.
I don't understand why this keeps coming loose. Je ne comprends pas pourquoi ceci se desserre toujours.
He keeps harping on about declining standards in education. Il parle sans cesse du déclin du niveau de l'éducation.
A man is known by the company he keeps. Dis-moi qui sont tes amis, je te dirais qui tu es.
Poverty keeps together more homes than it breaks up. La pauvreté rassemble plus de foyers qu'elle n'en détruit.
Esperanto is a small language, but...it keeps on growing. L'espéranto est une petite langue, mais ... elle ne cesse de croître.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!