Примеры употребления "keep to lane" в английском

<>
You must keep to the rules. Il faut respecter les règles.
Bicycles keep to the left in Japan. Les voitures roulent à gauche au Japon.
Keep to the left when driving. Gardez votre gauche quand vous conduisez.
Keep to the right. Reste à droite.
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right. Dans la plupart des pays d'Europe, les voitures roulent à droite.
Keep an eye on this suitcase. Garde un œil sur cette mallette.
They opened up their wedding album and had a little stroll down memory lane. Ils ouvrirent leur album de mariage et firent une petite promenade dans le temps.
You have only to keep silent. Tu dois juste rester silencieux.
In Japan almost all roads are single lane. Au Japon, la plupart des routes sont à une voie.
We must keep law and order. Nous devons garder la loi et l'ordre.
This is the lover's lane. C'est la ruelle des amoureux.
Promise that you will keep your promise. Promets que tu tiendras ta promesse.
The garden in which stands my humble abode is separated only by a lane from Rosings Park, her ladyship's residence. Le jardin qui entoure mon humble demeure n’est séparé que par un sentier de Rosings Park, résidence de Sa Grâce.
Don't walk so fast! I can't keep up with you. Ne marchez pas aussi vite ! Je ne peux pas vous suivre.
This is life in the fast lane! Ça, c'est la vie à cent à l'heure !
He can not fail to keep his promise. Il a toujours tenu ces promesses.
It is a long lane that has no turning. Après une tempête vient le calme.
I keep a rabbit as a pet. J'ai un lapin comme animal de compagnie.
The rightmost lane is now under construction. La voie la plus à droite est actuellement en construction.
Keep the change, please. Je vous en prie, gardez la monnaie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!