Примеры употребления "keep from" в английском

<>
She could hardly keep from laughing when she saw the dress. Elle a eu du mal à s'empêcher de rire quand elle a vu la robe.
No one can keep me from going there. Personne ne peut m'empêcher d'aller là-bas.
She could not keep her daughter from going out. Elle ne pouvait pas empêcher sa fille de sortir.
I could not keep the tears from my eyes. Je n'ai pas pu m'empêcher de pleurer.
Mothers should keep their children from playing in the streets. Les mères devraient empêcher leurs enfants de jouer dans les rues.
Can't you keep your dog from coming into my garden? Vous ne pouvez pas empêcher votre chien d'entrer dans mon jardin ?
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated. En mer, pour empêcher le poisson qui est capturé de se gâter, il est immédiatement réfrigéré.
Urgent business kept me from coming sooner. Une affaire urgente m'a empêché d'arriver plus tôt.
The dog kept me from approaching his house. Le chien m'empêchait d'approcher sa maison.
He wore a pullover sweater to keep from getting cold. Il a porté un pullover pour ne pas avoir froid.
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. On ment parfois pour ne pas blesser l'autre.
Daddy, let's make faces at each other and see who can keep from laughing the longest. Papa, faisons-nous des grimaces et on va voir qui peut se retenir de rire le plus longtemps.
Keep away from that pond, please. Éloignez-vous de cet étang.
Keep away from the dog. Reste éloigné du chien.
Keep away from the unlicensed taxis. Éloigne-toi des taxis non accrédités.
Most athletes are told to keep away from cigarettes. On demande à la plupart des athlètes de ne pas s'approcher des cigarettes.
Keep away from the fire. Reste à distance du feu.
Keep away from me. Garde tes distances.
Keep oil away from the fire. Garde l'huile loin du feu.
Keep fire away from this pond. Tenez-vous à distance de la mare.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!