Примеры употребления "kaliningrad time" в английском

<>
Kaliningrad was once called Koenigsberg. Kaliningrad s'est autrefois appelée Koenigsberg.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
What do you spend most of your time doing? Que fais-tu, la plupart du temps ?
What time do you go home? À quelle heure rentrez-vous à la maison ?
Tom is wasting time Tom perd du temps.
We must make up for lost time. Nous devons rattraper le temps perdu.
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. Lorsque mon père prendra sa retraite, il aura travaillé environ trente ans.
I can seldom find time for reading. J'ai rarement du temps pour lire.
I didn't want to spend any more time in bed. Je ne voulais plus passer de temps au lit.
We waited in the park for a long time. Nous avons attendu longtemps dans le parc.
I'd love to be able to spend less time doing household chores. J'adorerais être capable de passer moins de temps à faire des tâches ménagères.
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. Dans un temps de mensonge universel, dire la vérité est un acte révolutionnaire.
It's such a long time since he left school. Il y a si longtemps qu'il a quitté l'école.
I think it's time for me to sharpen my pencil. Je pense qu'il est temps que j'aiguise mon crayon.
I think it's time for me to study. Je pense qu'il est temps pour moi d'étudier.
Did you catch anything the last time you went fishing? As-tu attrapé quelque chose la dernière fois que tu es allé pêcher ?
It is high time you had a haircut. Il était grand temps que tu te fasses couper les cheveux.
She was looking forward to spending time with him. Elle attendait avec impatience de passer du temps avec lui.
He arrived on time in spite of the rain. Il est arrivé à l'heure malgré la pluie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!