Примеры употребления "jump serve" в английском

<>
How can I jump so high? Comment pourrais-je sauter aussi haut ?
Please serve him his meal first. Veuillez lui servir son repas en premier.
The locust made a big jump. La sauterelle fit un grand bond.
This doesn't serve any purpose. Ça ne sert à rien.
It is dangerous to jump onto a moving train. C'est dangereux de sauter pour monter abord d'un train en marche.
How may I serve you? Comment puis-je vous servir ?
You must not jump to conclusions. Tu ne dois pas sauter aux conclusions.
I have no choice but to eat what they serve me. Je n'ai d'autre choix que de manger ce qu'ils me servent.
Tom, alone, bent over the left edge of the sentence, was hesitating to jump, to put an end to all this story. Tom, seul, penché au bord gauche de la phrase, hésitait à sauter, pour en finir avec toute cette histoire.
My brother wanted to join the army but because of a heart condition he was judged unfit to serve. Mon frère voulait rejoindre l'armée, mais il fut jugé inapte au service à cause d'une affection cardiaque.
How high can you jump? À quelle hauteur peux-tu sauter ?
This is a difficult responsibility to embrace. For human history has often been a record of nations and tribes subjugating one another to serve their own interests. Yet in this new age, such attitudes are self-defeating. C'est une responsabilité difficile à assumer. Car l'histoire humaine a souvent été un récit de nations et de tribus se subjuguant les unes les autres, pour servir leurs intérêts propres. Cependant dans ce nouvel âge, de telles attitudes sont contre-productives.
If you have questions, don't hesitate to jump in. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à intervenir.
It's better to chill white wine before you serve. Il vaut mieux refroidir le vin blanc avant que vous serviez.
Try to see how far you can jump. Essaie de voir jusqu'où tu peux sauter.
We are ever brutal to those who love and serve us in silence. Nous sommes toujours brutaux envers ceux qui nous aiment et nous servent en silence.
Jump on the creature to kill it. Saute sur la créature pour la tuer.
So, what do you serve at your restaurant? Donc que servez-vous dans votre restaurant ?
He is much better than me at the high jump. Il est bien meilleur que moi au saut en hauteur.
I am a lover of liberty. I will not and I cannot serve a party. Je suis un amoureux de la liberté. Je ne veux ni ne peux servir un parti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!