Примеры употребления "itself" в английском

<>
Переводы: все63 elle-même10 lui-même7 lui seul1 другие переводы45
This is harmless in itself. Ce n'est pas dangereux en soi.
Wine is not harmful in itself. Le vin n'est pas mauvais en soi.
Competition is neither good nor evil in itself. La compétition en soi n'est ni bonne ni mauvaise.
This medicine is not a poison in itself. Ce médicament n'est pas toxique en soi.
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject. Le phénomène de l'intérêt est, en soi, un sujet très intéressant.
Pleasure is not bad in itself, but certain pleasures bring more pain than pleasure. Le plaisir n'est pas un mal en soi, mais certains plaisirs apportent plus de peine que de plaisir.
Generally speaking, history repeats itself. En règle générale, l'histoire se répète.
It'll cure itself naturally. Cela va se guérir naturellement.
The door opened of itself. La porte s'est ouverte toute seule.
The deer was running by itself. Le cerf courait seul.
He was kindness itself to them. Il était la gentillesse incarnée avec eux.
Every nation seeks to perpetuate itself. Chaque nation cherche à se perpétuer.
The fire went out by itself. Le feu s'est éteint naturellement.
The candle went out by itself. La bougie s'éteignit d'elle-même.
The light went out by itself. La lumière s'est éteinte d'elle-même.
Brussels is a symbol in itself. Bruxelles, c'est tout un symbole.
Making itself intelligible is suicide for philosophy. Se rendre intelligible est un suicide pour la philosophie.
Our existence is a miracle in itself. Notre existence même est un miracle.
Life is more hellish than hell itself. La vie est plus infernale que l'enfer même.
The car banged itself against a tree. La voiture a cogné un arbre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!