Примеры употребления "internet phone service" в английском

<>
Get both a phone and internet access in a single package! Bénéficiez du téléphone et d'un accès internet dans une offre combinée.
What sort of information do you get on the Internet? Quelle sorte d'information trouve-t-on sur Internet ?
I would like to make a phone call. J'aimerais passer un appel.
The government has now abandoned its plans to privatize parts of the health service. Le gouvernement a maintenant abandonné ses projets de privatiser des éléments du service de santé.
One of the major Internet search engines states that ‘Fast is better than slow’. Un des plus grands moteurs de recherche d'Internet établit que « Rapide est mieux que lent ».
Could I please use your phone? Pourrais-je utiliser ton téléphone s'il te plaît ?
Where is the Customs Service? Où se trouve le service des douanes ?
How should you advertise on the Internet? Comment devrait-on faire de la publicité sur Internet ?
You should turn off your cell phone. Tu devrais éteindre ton téléphone portable.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. Pendant l'époque stalinienne, les prisonniers des camps de concentration devenaient esclaves au service de l'État.
The Internet is an invaluable source of information. Internet est une source d'information inestimable.
Answer the phone. Répondez au téléphone !
He is putting all his effort into the service of the business. Il met toute sa capacité au service de l'affaire.
The Internet has exploded in popularity. La popularité d'Internet a explosée.
Could I use your phone? Pourrais-je utiliser votre téléphone ?
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. Un peu plus tôt ce soir, j'ai reçu un appel extraordinairement élégant du Sénateur McCain. Le Sénateur McCain a combattu longuement et durement dans cette campagne. Et il a combattu plus longtemps et durement encore pour le pays qu'il aime. Il a enduré des sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous ne peuvent commencer à imaginer. Nous nous portons mieux grâce au service rendu par ce leader, brave et désintéressé.
Wikipedia is the best encyclopedia on the Internet. La "Wikipedia" est la meilleure encyclopédie en ligne.
The iPhone is an extraordinary cell phone. L'Iphone est un téléphone portable extraordinaire.
What does it take to get some service here? Que faut-il faire pour être un tant soit peu servi ici ?
Many companies monitor their employees' internet activity. De nombreuses entreprises supervisent l'activité Internet de leurs employés.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!