Примеры употребления "inherited runner" в английском

<>
He inherited the business from his father. Il hérita l'affaire de son père.
I am the fastest runner. Je suis le coureur le plus rapide.
He inherited an old wooden chest. Il hérita d'un vieux coffre de bois.
Naoko is a fast runner. Naoko est une coureuse rapide.
Crowns are inherited, kingdoms are earned. Les couronnes sont héritées, les royaumes sont gagnés.
The runner had reached the halfway mark. Le coureur a atteint le point de mi-parcours.
My aunt inherited the huge estate. Ma tante a hérité de l'immense propriété.
I am a runner. Je suis un coureur.
I inherited his estate. J'ai hérité de sa propriété.
She is a runner. C'est une coureuse.
The close-cropped lawn is beautiful in the eyes of a people whose inherited bent it is to readily find pleasure in contemplating a well-preserved pasture or grazing land. La pelouse tondue de près séduit un peuple qui a tendance, par ses origines, à trouver du plaisir dans la contemplation d'un pâturage bien entretenu.
He is the fastest runner in our class. Il est le coureur le plus rapide de la classe.
John inherited a large fortune. John a hérité d'une grosse fortune.
Mr. Bingley inherited property to the amount of nearly a hundred thousand pounds from his father. Mr. Bingley avait hérité d’environ cent mille livres de son père.
He inherited the house. Il hérita de la maison.
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture. Quand nous disons qu'une langue est culturellement transmise - c'est-à-dire qu'elle est apprise plutôt qu'héritée - nous voulons dire qu'elle fait partie de ce complexe entier de comportement appris et partagé que les anthropologues appellent "culture".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!